Blogia

Hojas al viento © Gio

...Carpe Diem, aprovecha el día. ( Walt Whitman )

...Carpe Diem, aprovecha el día. ( Walt Whitman )

...Carpe Diem, aprovecha el día.
No dejes que termine sin haber crecido un poco,
sin haber sido un poco mas feliz,
sin haber alimentado tus sueños.

No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie
te quite el derecho de expresarte
que es casi un deber.

No abandones tus ansias de hacer de tu vida
algo extraordinario...

No dejes de creer que las palabras, la risa y la poesía
sí pueden cambiar el mundo...

Somos seres humanos llenos de pasión.
La vida es desierto y tambien es oasis.
Nos derriba, nos lastima, nos convierte
en protagonistas de nuestra propia historia...

Pero no dejes nunca de soñar,
porque sólo a través de sus sueños
puede ser libre el hombre.

No caigas en el peor error, el silencio.
La mayoría vive en un silencio espantoso.
No te resignes... No traiciones tus creencias.

Todos necesitamos aceptación,
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.
Eso transforma la vida en un infierno.

Disfruta el pánico que provoca tener la vida por delante...
Vívela intensamente, sin mediocridades.

Piensa que en tí está el futuro
y en enfrentar tu tarea con orgullo, impulso y sin miedo.
Aprende de quienes pueden enseñarte...

No permitas que la vida
te pase por encima
sin que la vivas...

Walt Whitman

*

… Carpe Diem, approfitta il giorno.
Non lasciare che finisca senza avere cresciuto un pò,
senza essere stato un pò più felice,
senza avere alimentato i tuoi sogni.

Non ti lasciare vincere dallo sconforto.
Non permettere che nessuno
ti tolga il diritto di esprimerti
che è quasi un dovere.

Non abbandonare la voglia di fare della tua vita
qualcosa di straordinario…

Non lasciare di credere che le parole, y sorrisi e la poesia
sì possono cambiare il mondo…

Siamo esseri umani pieni di passione.
La vita è deserto e anche è oasi.
Ci fa cadere, ci ferisce, ci trasforma
in protagonisti della nostra propria storia…

Ma non lasciare mai di sognare,
perché soltanto attraverso i suoi sogni
può essere libero l’uomo.

Non cadere nel peggiore errore, il silenzio.
La maggioranza vive in un silenzio spaventoso.
Non ti rassegnare… Non tradire a quello che credi.

Tutti abbiamo bisogno d’accettazione,
ma non possiamo remare contro noi stessi.
Questo trasforma la vita in un’inferno.

Godi il panico che provoca avere la vita davanti…
Vivila intensamente, senza mediocrità.

Pensa che in te c’è il futuro
e ad affrontare i compiti con orgoglio, impulso e senza paura.
Impara da quelli che possono insegnarti …

Non permettere che la vita
passi sopra di te
senza viverla.

Walt Whitman

No viviré en vano ... ( Emily Dickinson )

No viviré en vano ... ( Emily Dickinson )

Si puedo detener

que un corazón se rompa,

no viviré en vano.

Si puedo aliviar una vida del sufrimiento

o aliviar un dolor.

O ayudar a un pájaro caído

a llegar a su nido de nuevo,

no viviré en vano!

 

Se io potrò impedire

ad un cuore di spezzarsi,

non avrò vissuto invano.

Se allevierò il dolore di una vita

o allevierò una pena.

O aiuterò un pettirosso caduto

a rientrare nel nido,

non avrò vissuto invano!

________________________________________

Escuchar un pájaro que canta ... ( Emily Dickinson )

Escuchar un pájaro que canta ... ( Emily Dickinson )

Escuchar un pájaro que canta

puede ser poco importante,

o algo especial.

No depende del pájaro

que canta de igual modo

sea no escuchado, para si mismo,

sea como si fuera de frente a una muchedumbre.

Es el "modo" en que se escucha que colorea

el sonido de claro o de oscuro.

Que sea un signo màgico,

o nada, depende del interior ,

de la actitud de quien escucha.

"La canciòn està en el arbol"

-me dice el esceptico-

No señor! … Està dentro en ti mismo!.

 

Ascoltare un passerotto che canta

può essere una cosa qualsiasi,

oppure una cosa speciale.

Non dipende dall’uccello

che canta allo stesso modo

sia inascoltato, per se stesso,

sia come se fosse di fronte a una folla.

E' il "modo" in cui si ascolta che colora

il suono di chiaro o di scuro.

Quindi, che sia un segno magico,

oppure niente, dipende dall'interno,

dall'atteggiamento dell'ascoltatore.

"La canzone è nell'albero"

-mi dice lo scettico-

Nossignore! … E' in te stesso!.

________________________________________

Desiderata

Desiderata

Anda plácidamente entre el ruido y la prisa, y recuerda que paz puede haber en el silencio.

Vive en buenos términos con todas las personas, todo lo que puedas sin rendirte.

Di tu verdad tranquila y claramente; escucha a los demás, incluso al aburrido y al ignorante; ellos también tienen su historia.

Evita las personas ruidosas y agresivas, sin vejaciones al espíritu.

Si te comparas con otros, puedes volverte vanidoso y amargo; porque siempre habrá personas más grandes y más pequeñas que tú.

Disfruta de tus logros así como de tus planes. Mantén el interés en tu propia carrera, aunque sea humilde; es una verdadera posesión en las cambiantes fortunas del tiempo.

Usa la precaución en tus negocios; porque el mundo está lleno de trampas. Pero no por eso te ciegues a la virtud que pueda existir; mucha gente lucha por altos ideales; y en todas partes la vida está llena de heroismo.

Se tú mismo. Especialmente, no finjas afectos. Tampoco seas cínico respecto al amor; porque frente a toda aridez y desencanto el amor es perenne como la hierba.

Recoge mansamente el consejo de los años, renunciando graciosamente a los cosas de juventud. Nutre tu fuerza espiritual para que te proteja en la desgracia repentina.

Pero no te angusties con fantasías. Muchos temores nacen de la fatiga y la soledad.

Junto con una sana disciplina, sé amable contigo mismo.

Tú eres una criatura del universo, no menos que los árboles y las estrellas; tú tienes derecho a estar aquí.

Y te resulte evidente o no, sin duda el universo se desenvuelve como debe.

Por lo tanto, mantente en paz con Dios, de cualquier modo que lo concibas y cualesquiera sean tus trabajos y aspiraciones, mantén en la ruidosa confusión, paz con tu alma.

Con todas sus farsas, trabajos y sueños rotos, éste sigue siendo un mundo hermoso.

Ten cuidado.

Esfuérzate en ser feliz.

-Iglesia de Saint Paul, Baltimore, 1692-

Passa tranquillamente tra il rumore e la fretta, e ricorda quanta pace può esserci nel silenzio.

Finché è possibile senza doverti abbassare, sii in buoni rapporti con tutte le persone.

Di' la verità con calma e chiarezza; e ascolta gli altri, anche i noiosi e gli ignoranti; anche loro hanno una storia da raccontare.

Evita le persone volgari ed aggressive; esse opprimono lo spirito.

Se ti paragoni agli altri, corri il rischio di far crescere in te orgoglio e acredine, perché sempre ci saranno persone più in basso o più in alto di te. Gioisci dei tuoi risultati così come dei tuoi progetti.

Conserva l'interesse per il tuo lavoro, per quanto umile; è ciò che realmente possiedi per cambiare le sorti del tempo.

Sii prudente nei tuoi affari, perché il mondo è pieno di tranelli. Ma ciò non acciechi la tua capacità di distinguere la virtù; molte persone lottano per grandi ideali, e dovunque la vita è piena di eroismo.

Sii te stesso. Soprattutto non fingere negli affetti e neppure sii cinico riguardo all'amore; poiché a dispetto di tutte le aridità e disillusioni esso è perenne come l'erba.

Accetta benevolmente gli ammaestramenti che derivano dall'età, lasciando con un sorriso sereno le cose della giovinezza.

Coltiva la forza dello spirito per difenderti contro l'improvvisa sfortuna.

Ma non tormentarti con l'immaginazione. Molte paure nascono dalla stanchezza e dalla solitudine.

Al di là di una disciplina morale, sii tranquillo con te stesso.

Tu sei figlio dell'universo, non meno degli alberi e delle stelle; tu hai diritto ad essere qui.

E che ti sia chiaro o no, non vi è dubbio che l'universo ti si stia schiudendo come dovrebbe. Perciò sii in pace con Dio, comunque tu Lo concepisca, e qualunque siano le tue lotte e le tue aspirazioni, conserva la pace con la tua anima pur nella rumorosa confusione della vita.

Con tutti i suoi inganni, i lavori ingrati e i sogni infranti, è ancora un mondo stupendo.

Fai attenzione.

Cerca di essere felice.

-Chiesa di Saint Paul, Baltimore, 1692-

________________________________________