Blogia

tierna

lo siento Jorge. . .¡estoy mala!

Antes había pensado del tema de besos para algo que no puedo aprender en mis clases de español. . .pero debido a que he puesto este artículo muy tarde, voy a hablar sobre la palabra “malo.” En los EEUU, para ser malo significa algo mucho más fuerte que aquí. En España, siento como cada persona me llama “mala,” pero en los EEUU no puedo recordar la última vez. . . ¿quizás cuando era niña? Pero aquí, si digo algo gracioso o sarcástico, siempre estoy mala.

Antes de llegar aquí, había aprendido que “malo” significa lo mismo en español que en inglés, y por eso, para mucho tiempo siempre estaba confusa cuando lo oí. Ahora, siento que estoy más acostumbrada al uso de la palabra, pero ¡tengo miedo que voy a volver a los EEUU con un complejo!

Los tópicos

-Es como así en los EEUU
-¿Has ido a los EEUU?
-No, pero mi hermano estuvo allí
-Vale, pues cuando vas allí, podemos hablar

Siento como esta conversación es “the norm” cuando hablo con personas (de mi edad) sobre los EEUU. Me molesta cuando personas intentan hablar como los EEUU como si han ido y los entienden. . .pero en realidad solamente han visto una película o una prima de un amigo de su hermano ha ido y le dijo la historia.

Sobre las películas: no es una buena idea de usar los tópicos de las películas americanas. Puedo hacerlo con las españoles, pero si lo hago, voy a pensar de España como un país de mucha violencia doméstica, hombres tontos intentando jugar fútbol o aventuras ilícitas.

Yo sé, lo que acabo de decir es fuerte, pero es la verdad. Los EEUU no son compuestos de pueblos llenos de armas ni fiestas loquísimas de estudiantes universitarios. Claro que hay excepciones y hay un poco de verdad en los tópicos, pero alguien debe crear sus propios pensamientos en vez de usar referencias a la cultura popular.

Los gestos

Siempre he hablado muy alto mientras hacer acciones con mis manos. Otro día, después de dar direcciones a un anglohablante, me dijo que él podía ver que yo había aprendido hablar con mis manos en España. Es la verdad que muchas personas aquí hablan muy alto y hacer gestos. . .pero cuando he preguntado a gente sobre los gestos que usan, nadie podía contestar. Quizás los gestos sean movimientos involuntarios, como respirar, y por eso no podía decirme algo. Aprendí el gesto de la mano, como lo usado para regañar, pero creo hay demasiado para aprender. Además, porque no estoy acostumbrada a usarlos (aunque puedo aprenderlos) no ir a utilizarlos como algunas de las expresiones aquí (por ejemplo una sobre uvas. . .) No solo he visto los gestos, sino que me doy cuenta que hay muchos comunes ruidos españoles. Me hace gracia para oírlos porque aquí utiliza unos muy distintos (a los de los EEUU) para representar lo mismo. . .como ¡BLAK! (no sé se escribe) o los ruidos de animales. Al mismo tiempo, hay gestos y ruidos universales. . .como lo de la corazón. Pero ahora cuando intento de pensarlos, no puedo, quizás porque es algo demasiado involuntario. . .

Una pregunta: ¿Cómo se dice “ouch” en español? (“ouch” es para expresar dolor en inglés)

La familia real

He preguntado a mi compañera española que son sus pensamientos de la monarquía: ella no está en contra de la existencia de la monarquía, sino que le importa que representa fuera de España. Además, no le importa tampoco si el símbolo de España sea el rey o el presidente del gobierno. . .entonces, para ella (y quizás para la mayoría de la gente), su representación significa más que él como un hombre. ¡Quizás lo más importante es que la Infanta Cristina está casada con alguien muy guapo(y ella sabe el nombre del esposo mientras ¡no estoy segura sobre los nombres de las hijas de Bush!)!

Por eso, puedo entender el sentido de que “el rey reina, pero no gobierna.” Pero durante la clase de miércoles pasado, nuestro profesor nos dijo que el rey trabajaba para merecer su posición. . .¿pero cómo? No es como él que va a la oficina cada día como el presidente, ¿o sí? Estoy de acuerdo que el rey y familia real representan algo importante porque se muestran en el mismo nivel de la gente. . .

Al mismo tiempo me parecen como famosas. El ejemplo numero uno de esto durante mi estancia aquí es la boda real y la reacción de la gente. ¿Porqué les importa a algunas personas que el abuelo de la reina futura era un taxista (o algo parecido a esto)? Me parece un poco irónico que a la gente le gusta la familia real porque es “autentico” (en contraste a la reina de Inglaterra) pero al mismo tiempo mucha gente, como mi señora, piensa que la reina futura es no es del mismo nivel del Príncipe.

Pienso que el fenómeno de la familia real es algo que nunca puedo entender completamente. Primero, entiendo que pasó para que Juan Carlos sea el rey ahora. . .¿pero cómo lo sucedió? O que todavía se puede leer el argumento de otra nieta de Alfonso XIII que su hijo debe ser el rey y que su marido era el favorito, o algo como así. Pero quizás es lo mismo como los cotilleos americanos sobre las aventuras de nuestros políticos (en el sentido que a la gente le gustan los escándalos.)

Mi practica

Aunque me encanta mi practica, que es de una subasta conocida, no puedo soportar la desorganización allí. ¿Cómo es posible que una subasta puede vender obras de Sorolla para 18,000 € pero todavía ha organizado recibos de 2002? Está claro que la gente allí es muy lista y conoce mucho sobre arte, pero me parece que no conoce nada sobre la organización. ¿Quizás su organización es la falta de organización? Hay montones de obras encima de otras. . .pero creo que no ha hecho daño a ninguna obra. ¡Además, su sistema de ordenadores puede ser más antiguo que yo!

Supongo que hay sitios tan desorganizados en los EEUU, pero dudo de este tamaño. Además, durante mi estancia aquí he visto que en general España es menos capitalista que los EEUU y por eso quizás las personas no tengan mucha prisa de terminar/hacer cosas. El capitalismo, y quizás que los EEUU llevan más experiencia y tecnología, se hace la vida americana más sobre el trabajo que la vida. . .y esto está clarísimo por la organización de mi practica y para el mes de vacaciones durante agosto etc. Me gusta este aspecto de la vida aquí (que su vida personal es más importante que su trabajo) ¡pero esto no significa que la desorganización es aceptable!

Los trabajos

Siento como he tenido mala suerte con visitando sitios. . . por ejemplo museos. Durante semana santa fui a Amsterdam y en casi cada museo hubo un tipo de reformación. Estudio arte y estaba fastidiada que no podía ver mucho. Por ejemplo, en el museo nacional hubo solamente "las obras maestras" y nada más. Creo que no hubo un cambio de precio de la entrada además ¿en que manera se puede elegir que es una obra maesta? También, fui al museo de los judíos y entré pensadno que iba a aprender mucho y solamente vi una exposición de la arquitectura de los sinagogios.
Es lo mismo en Madrid. En el otoño hubo muchos museos cerrados debido a reformas. Todavía parte del Prado está cerrada, ¿como es possible? A lo mejor, me gusta más el idea del museo en Amsterdam, porque ahora no se puede ver nada de la coleción del arte español del siglo XIX etc. También, entiendo que quizás el fin sea lo más importante, ¿pero qué pasa hasta el fin?

Otra vez, ¡lo siento por los errores! ¡Voy a corregirlos pronto!

Los chorizos

Cuando me refiero a los chorizos, no esoy hablando de la comida salvo ladrones. No hace mucho tiempo desde lo que he visto, y he visto muy tonto. Despues de robando la bolsa de mi amiga, el ladron intento vender su camara en la calle, y despues se fue corriendo con mis amigos detras. Pues si el quiere robar a la gente, el debe ser un poco mas inteligente. . .y este nos muestra que el chorizo mio no era muy inteligente debido a su decision de trabajo y la manera en que el robo la bolsa de mi amgia.

Y lo siento, no hay accentos ni ortografia, y por eso creo que hay muchos errores! Disculpame!

¿Es la verdad que tiempo es relativo?

¿Porqué no hay periodo de tiempo entre la tarde y la noche? Por ejemplo, cuando es a las 20 horas personas aquí dicen 8 de la tarde, pero para mi es de la noche. . . como en la canción de Estopa, en que creo dice “es a las 7 de la tarde. . .” pero ¿porqué es 7 de la tarde y no de la noche? Hay una necesidad para una palabra para el tiempo cuando no es “la tarde” pero no es “la noche” tampoco. . .propongo: tache o quizás narde, que son une mezcla entre tarde y noche. O quizás es debido a la vida nocturna aquí que no existe en los EEUU, y por eso la tarde termina más tarde y la noche empieza más tarde también.

Otra pregunta: ¿porqué en la mañana personas dicen “buenas tardes” cuando es de la mañana?

Las presentaciones

Por la mayoría, siento rara durante las presentaciones a nueva gente. No es que no soy abierta, es más que no me gusta la presentación:

“Quiero presentarte a Tierney, ella es americana. ¿Ella es muy guapa, no?

¿Qué ocurre si alguien no está de acuerdo que la persona es guapa? Puedo entender si su abuela dice que es guapa, pero ¿¿personas de su edad?? ¿Y porqué siempre se necesita decir que soy americana? Creo que está muy claro que soy americana y si alguien no sabe, va a encontrarlo cuando empiezo hablar.

¿Presentaciones siempre están como así?

¡Qué rico!

No entiendo el uso de la palabra/ adjetivo “rico.” Me parece que cada cosa puede ser rica: la comida, un chico, una chica, una broma etc. ¿Porqué? Entiendo que rico significa algo positivo, ¿pero porqué se puede usar en casi cada contexto? En los EEUU, rico significa que alguien tiene dinero o para explicar el sabor de una comida, por ejemplo una tarta de chocolate en que quizás haya demasiado chocolate (y no es necesariamente que algo bueno). Y por consiguiente, no existe como un adjetivo de describir un chico guapo. Quizás es como la palabra “caliente” en los EEUU, está claro que aquí la frase “un chico es caliente” (la translación literal de la frase en ingles que significa que el es bueno) no significa lo mismo. . .

11-M

Después de oír que pasó por la mañana de 11 de marzo fui a mi practica. En el camino por Serrano, mi cabeza estaba llena de cosas y la mayoría no lo comprendí. Estaba en un estado surrealista, pensaba de la gente herida en Madrid y también me evocaba el miedo y las emociones del 11 de septiembre. Por consiguiente, mis pensamientos me dominaban y me puso en otro mundo. Cuando entré la sala principal de mi practica el surrealismo del día me seguían. La sala no solo era vacía, sino que conocí que una empleada estuvo en el tren de la bomba. Todos de los radios los enchufaron, cada persona era distraída. Había conversaciones constantes. Algunas personas hablaron sobre la posibilidad que la hizo Al Quida o ETA, una mujer dijo que sentía fuera del peligro pensando que hizo ETA. . .¿pero porqué? Ahora, puedo entenderlo. Como mucha gente, era más fácil de pensar que hizo ETA, porque si no, este significaba que hubiera nueva fuente de terrorismo en España.

En este momento, para mí era más fácil que la hizo Al Quida. Claro que como una extranjera, no podía entender la razón españoles querían matar a otros españoles; yo sabía que ETA no se considera española, pero no podía comprenderlo. Creo que esto es debido al 11 de septiembre. Después de que pasó, mi orgullo de ser americana desarrolló. No ocurrió porque pensaba que los EEUU eran perfectos, porque claro que no son, pero más que mi país lo ha vencido, y por eso no puedo comprender terrorismo contra su propio país.
Durante de una conversación en mi practica alguien me dijo que el no estaba intentando comparar que pasaba en España con lo del 11 de septiembre. ¿Pero porqué no es comparable? Para España, como los EEUU, que pasó fue lo más peor ejemplo de terrorismo en su país. . .quizá sean en niveles distintos, pero porqué disminuya el 11 de marzo porque tanta gente no murió o cualquier otra cosa. No creo que uno es más grave que lo otro, sino que claro que son distintos pero no se puede hacer una comparación de parodias.

Aunque no puedo decir que uno fue más grave, estoy segura que me gusta más la manera en que la prensa americana lo mostraba. Alguien se puede argumentar que mostrando las personas muertas es la vida, pero para las familias de las victimas, la prensa ha gravado para siempre su realidad y tristeza. . .como un recordatorio constante y algo que deshumaniza a la gente muerta. Creo que la prensa española es demasiado directa, en el sentido de las fotos, pero ¿es necesario para mostrar la gente muerta debido a algo terrible?

Esta experiencia ha estado más real para mí, porque estuve en Madrid cuando pasó. He visto las manifestaciones y las reacciones de la gente afectada. No creo que los EEUU podían tener una manifestación como aquí, por eso, estaba muy impresionada.

El tema del bienestar

Por la página web de “El País” cada día hasta las elecciones, el 14 de marzo, hay algunos propuestos breves que se llama “Campaña día a día” con temas distintos cada día. Esta página es muy útil para comparar las ideas fundamentales de los partidos más populares, y sus prometidos si gane la elección.

En viernes, 27 de febrero hubo el tema de vivienda. Éste es que cada partida dice sobre la VPO (o las viviendas de protección oficial):
PP: propone una estrategia sobre los próximos cuatro años. Este se basa de 900,000 viviendas protegidas que incluyen 300,00 nuevas construcciones, 200,000 de precia reducido y 200,000 con el mantenimiento del estado. Además, propone un desarrollo en el alquilar de pisos en España por precios y leyes sobre el alquilar.
PSOE: propone una protección sobre fraudes con un establecimiento del gobierno. También, una promesa de ayuda para 180,000 familias durante los próximos 4 años por un “Nuevo plan de viviendo.” Para el alquilar, PSOE dice que van a constituir una “Nueva agencia pública de alquilar” y hacer limites para el precio del alquilar para los jóvenes.
Los dos partidos dicen que van a conseguir estas propuestas por nuevos organismos y la ayuda económica.

En sábado, 28 de febrero el tema se trata de los impuestos. Aunque todos de las propuestas no se tratan del bienestar de la gente, hay algunas muy importantes.
PP: quiere ajustar y mejorar las deducciones de los impuestos. Un ejemplo es “incremento del mínimo exento” que significa una deducción más grande con cada hijo (2,800 para uno; 3,000 para segundo; 3,400 para cada hijo más que 3). Además, dice que va a ayudar a las madres que trabajan y tienen hijos menores de tres años.
PSOE: “Elevación significativa del mínimo personal y del mínimo exento por hijo a cargo, de forma que casi el 50% de los contribuyentes con rentas más bajas, dejarán de tributar por el IRPF” (¡la razón por la cita es que no lo entiendo!). También quiere poner los impuestos para el tabaco y alcohol más altos, salvo los del vino. Además, un impuesto nuevo para apoyar los bienes culturales.

El PP ha propuesto un nuevo sistema de puntos por el carnét de conducir (que me parece parecido a lo de los EEUU). Rajoy quiere más guardias civiles de trafico (4,000 más) para establecer una penalización para infracciones del trafico.

El PSOE quiere cambiar los sistemas de justicia y educación para sistemas más justos para cada persona

Los candidatos

«Merecemos una España mejor»

Esta cita es la del candidato de PSOE, Zapatero. Además, por su página web propone tres enlaces: «1 equipo; 5 objetivos; 10 compromisos.» Zapatero quiere que España sea más abierta, dentro y fuera de España. También, por sus «5 objetivos» me parece que el quiere una España más moderna, que quizás falte ahora con un presidente del PP o por sus ejemplos critica el estado ahora.

Zapatero

«Vota PP. Juntos vamos a más»

Claro que esta cita es del Mariano Rajoy, el candidato del PP. La primera cosa que he visto en esta página es un hombre en una silla de ruedas, además la posibilidad de leer la página en cada idioma de España. . . ¿quizás el está intentando de ser justo? A pesar de esto, el es más directo con sus «objetos» que Zapatero. Rajoy propone más seguridad en España, mejor educación, ayuda para la familia, integración de los inmigrantes, bajar los impuestos y el mismo nivel de la vida por todo de España.

Rajoy

«Con tu vota, es posible»

El candidato para la IU es Gaspar Llamazares. El propone 2 cosas fundamentales que incluyen muchas cosas más específicas. El quiere: «Un contrato social y ecológico con la ciudadanía; una mejor calidad de vida a través de la reconversión ecológica de nuestra sociedad.»

Llamazares

Me parece que cada candidato quiere lo mismo, pero en una manera diferente para obtenerlo. Además, pienso que los anuncios de los candidatos son una tontería, aunque los muestran durante la franja horaria de mayor audiencia. . .quizás más personas los van a ver y votar para el candidato con el mejor anuncio. . .

El mito de la pureza de sangre

Desde muchos siglos, ha habido conflictos entre las religiones por todo el mundo, y muchos se basaban por una falta de conocimiento. Por consiguiente, muchas veces no ha habido un comienzo concreto; pero en el caso de los cristianos, el conflicto empezó durante el tiempo de Jesús y por ellos, es obvio por la Biblia. Por eso, muchos cristianos han justificado los prejuicios religiosos por la Biblia y eso era el caso en España durante la Edad Media. Durante el tiempo de la Reconquista y los Reyes católicos la falta de comprensión se manifestaba a un odio a los judíos, y luego a los musulmanes. Además, los conflictos crecían hasta la expulsión de los judíos en 1492, y los musulmanes en 1607.

Antes de cada expulsión, los reyes habían dado a la persona non católicas la elección de convertir o irse de España. Aunque ésta parecía como una solución, resultaban más conflictos, como la limpieza de sangre, que era la diferencia entre un cristiano viejo y un cristiano nuevo. Además, no era sencillo para distinguir entre los judeocristianos, y por consiguiente instituyó los estatutos de limpieza de sangre. No era su étnico que odiaban las masas, sino su religión: “no se trataría de antisemitismo en el sentido moderno de la palabra, sino de antijudaísmo” (Pérez 129, 2001). Este ostracismo era la solución para prevenir “el contagio” de la sangre judía y para limitar su papel en la sociedad (Sicroff 42, 1985). Esta necesidad para un castigo cambiaba paulatinamente a una obsesión de que resultaban los estereotipos, o el mito del judío que todavía está presente.

La importancia de la pureza de sangre no era tan importante en el caso de los musulmanes convertidos, o “moriscos” que se llamaba durante esta época (Méchoulan 176, 1981). Entonces no era su religión como los judíos, sino su étnico y los estereotipos de su raza. Las masas manipulaban su odio a los judíos para justificar la expulsión de los mariscos; los mariscos, distinto a los judíos, eran primitivos: el judío, aunque detestado y peligroso, no fue tenido nunca por un bárbaro. En cambio, tanto ‘para los moros. . . les miraron siempre como a pueblos bárbaros, perversos y bajos’ (Méchoulan 181, 1981).
Además, usaba el concepto que las leyes judías eran más similares a las de cristianismo, entonces los conversos judíos eran más serios que los moriscos: “la ley judía está más cerca de la ley cristiana que la ley musulmana. Por consiguiente, el judío converso es más sincero que el morisco. . .” (Méchoulan 181, 1981). Esta manipulación muestra la hipocresía de los cristianos de este tiempo, porque un siglo anterior se había considerado una mancha de tener sangre judía.

Aunque los mariscos creían también en Jesús Cristo como un profeta, y no tenían la culpa de la muerte de Jesús Cristo, no podrían escapar el título de converso y éste incluido la muerte: “el morisco sólo puede hallar la gracia divina cuando muere antes de la edad de siete años” (Méchoulan 197, 1981). A pesar de todos los intentos de ser católico, todo era en vano porque las leyes no tenían intención para la asimilación del cristiano nuevo en la sociedad.
Distinta al corazón del problema de los moriscos debido a su raza, la religión de los judíos no era aceptable: “no era su raza sino su religión la que los destacaba” (Sicroff 47, 1985). Hay ejemplos del castigo de los judíos desde 300-303 a.C., con el Concilio de Elvira que intentaba preservar la fe pura de los cristianos (Sicroff 45, 1985). Por un libro que trata antisemitismo cristiano por Jules Isaac, hay tres ejemplos en que basaba su aversión judía:
la degeneración del pueblo del Antiguo Testamente en tiempos de Jesús, su crimen de deicidio, al ser los culpables de a muerte del Cristo (Mesías) Jesús, y el castigo que Dios había infligido por ello dispersándolos por el mundo. (Chillida 29, 2002).
Además, por otros ejemplos de los lideres de la iglesia, como el de San Gregorio de Nisa en que acusó a los judíos de la adoración del diablo y el odio a Dios etc., es obvio para entender el aprieto de los cristianos durante esta época (Chillida 31, 2002).

No había solamente el problema de la religión pasada de los judeocristianos, pero también los defectos de su biología. Después de la conversión a catolicismo, el judío no podría escapar la sangre sucia de sus antepasados a pesar del numero de generaciones desde el convierto; la sociedad de esta época no consideraba los judeocristianos limpios: “una mancha indeleble marca para siempre el cuerpo y la mente de los judíos, cuyas taras se perpetúan incluso después de la lustración bautismal” (Méchoulan 113, 1981). Además, los cristianos viejos pensaban que la sangre judía, a pesar de la cantidad, era una infección biológica y más importante creía que era una infiltración de la fe católica en España.

Los españoles creaban un miedo a los judeocristianos, que justificaban por “la mancha” de su sangre que ha resultaba con la muerte de Cristo. Había una obsesión del concepto de la infección religiosa en España: “el castigo: una palabra clave que agitarán durante mucho tiempo, a modo de espantajo, los obsesos de la pureza” (Méchoulan 111, 1981). Además, creaba otras palabras para distinguir los cristianos nuevos a los cristianos viejos, que consideraban pura; las masas usaban el título y el concepto de la limpieza de sangre para defender su pureza de la fe. En su libro, “El antisemitismo en España: la imagen del judío (1812-2002),” Gonzalo Álvarez Chillida argumenta que el concepto de la limpieza de sangre no era racismo, sino “antisemitismo étnico:”
el casticismo es, pues, ‘una arma religiosa,’ un antisemitismo étnico, no racista. . .hace hincapié en el carácter biológico de casticismo. . . para afirmar que el casticismo puede ser calificado un ‘protorracismo religioso prerracialista,’ es decir, no bastante en una concepción científica o pseudocientifica del concepto de raza, inexistente en aquellos siglos, sino en elementos ideológicos y religiosos (Chillida 44, 2003).
Por todos los ejemplos religiosos de esta época se puede justificar este concepto de Chillida, pero hay otra hipótesis sobre las causas del antisemitismo durante los siglos XV y XVI.

En adición a la pureza de sangre, durante este tiempo era una lucha entre las clases sociales en España. A los cristianos viejos, se parecía como después de la conversión a catolicismo, muchas judeocristianos ganaban más poder en la sociedad: “la hostilidad del pueblo contra los conversos, fue la extrema rapidez con que tantos cristianos nuevos se elevaron a los escalones más altos de la sociedad” (Sicroff 51, 1985). Quizás que esto fuera otro ejemplo de la manifestación del odio a la sociedad judías. Era la verdad que había una monopolio en algunos trabajos por los judíos (como médicos, consejeros reales y administradores), pero esto incluía un porcentaje bajo de los judíos y judeocristianos (Sicroff 51, 1985). Además por la investigación por Joseph Pérez, en su libro “Historia de una tragedia: la expulsión de los judíos de España,” el dice aunque la mayoría de los judíos eran de la clase media, trabajaban más como “modestos artesanos, buhoneros, [y] pequeños prestamistas” (Pérez 122, 2001). Como la fobia de la infección de la sangre, este ejemplo muestra la severidad del aborrecimiento a los judeocristianos.

El antisemitismo durante la Edad Media no consistía solamente conspiraciones religiosas de los judíos, pero también creaba una representación general de los judíos y judeocristianos. El judío típico era un enemigo del estado y siempre representaba un peligro:
los judíos, perpetuos enemigos de la religión cristiana, pedían a Dios, cuando infestaban España, la ruina de este país. Los nuevos cristianos, siguiendo la senda de sus antepasados, desean ahora la muerte de los cristianos viejos y no dejarían de realizar su propósito si pudiesen hacerlo impunemente (Méchoulan 112, 1981).
Como la mayoría de prejuicios, los estereotipos equivocados se convertían a la verdad en la vista de la cultura popular. Un ejemplo de esto se puede ver en las obras de literatura, por ejemplo las de Francisco de Quevedo (Chillida 48, 2002). Las obras antisemíticas de Quevedo muestran la opinión popular de los judíos. Distinto a los estereotipos “sutiles” de hoy, las obras de Quevedo no aludan a su aversión a los judíos, sino dicen directamente: “En Execración contra los judíos. . .el libro arremete con gran dureza contra los judíos: ‘ratones son, Señor, enemigos de la luz, amigos de las tinieblas, inmundos, hidiondos, asquerosos, subterráneos’” (Chillida 48, 2002). Aunque esta oración resume la tirria aceptable de este tiempo, más importante ésta significa que no basaba su rabia a los judíos en conceptos palpables, sino en algo intangible: la pureza de sangre.

Todavía se puede ver la aversión a los judíos en España aunque hace más de 510 años desde la expulsión de los judíos y 166 años desde la abolición de la limpieza de sangre por la Constitución de 1837 (Chillida 97, 2003). A pesar del estado laico de España, hay demasiados ejemplos reciente para decir que el concepto de pureza de sangre no vale ahora; el uso de antídotos y frases que tratan el antisemitismo muestran esto: “la edición de
1970 . . .que se eliminasen las expresiones perro judío y perro moro, y la definición de cohen como advino, hechicero o alcahuete” (Chillida 61, 2002). Este ejemplo, y los prejuicios del pasado, muestran la idea popular del “judío” es, en realidad, un mito.

Aunque esta representación del judío es menos aceptable ahora, se puede ver las ramificaciones contemporáneas. El desarrollo de los skinheads, o neonazi, muestra la persistencia de los sentidos antisemitistos en España, y Europa en general. En 1966, el primer grupo de skinheads fue establecido en España, CEDADE, que se fundó en las ideas principales de Hitler y grupos racismos de Cataluña (Chillida 440, 2002). Además, este grupo usó ejemplos de las obras por Quevedo para propagandista de la reexpulsión de los judíos en España (Chillida 441, 2002). Como CEDADE, hay otros grupos y sentidos antisemitismos por todo de España y quizás más en País Vasco que es el lujar más religioso.

Distinto a la piedad de País Vasco, que ha sabido desde la Inquisición, la sociedad de Mallorca ha tenido prejuicios a los conversos de la Inquisición durante el siglo XVII (Laub 29, 1987). Como el concepto impalpable de la limpieza de sangre, la idea de “chueta,” o judíos conversos en Mallorca, los prejuicios mallorquines no son concretos:
además de que el termino chueta es despectivo e insultado. . .se les tacha también de los judíos. . .y también de ‘matacristo’. . . La sospecho de que, en el fondo, son falsos cristianos manifiesta el carácter biológico-religioso que adquirió la definición de las castas desde la Edad Media (Chillida 82, 2002).
Además, a pesar de cuatro siglos desde la conversión de sus antepasados, los chuetas forman porcentaje bajo en la isla, que está represado por quince apellidos chuetas que han enfrentado con el racismo moderno. Muchas escuelas y órdenes religiosas han negado la entrada a alguien solamente para su apellido, y las circunstancias como ésta han limitado la libertad de este grupo en la isla (Laub 175, 1987). Sin embargo, hay una ironía presente porque ahora es aceptable la hipótesis por estudios antropológicos que los mallorquines no son de origen español, sino judío (Chillida 80, 2003). Los chuetas del pasado han tenido tres opciones sobre su destino: marcharse de la isla, cambiar su apellido, o más difícil abrazar la historia de su familia.

La tercera opción ha dado pruebas de la dificultad de la asimilación en la sociedad antisemitista en España. Distinto al pasado, muchos jóvenes son orgullosos de su origen y lo muestran a través de símbolos religiosos (Laub 38, 1987). Por la mayoría, antes de la Constitución de 1978, muchos judíos conservaban su fe, o una forma de judaísmo, en secreto. Por el autor, Trudi Alexy, hay tres formas de este tipo de criptojudío:
algunos se sienten católicos, aunque realizan prácticas judizantes, sin tener clara conciencia de su origen. Otros mantienen las dos fidelidades, la cristiana, externa, y la judaizante, escondida. Y otros se consideran sólo judíos, aunque mantengan exteriormente la identidad católica (Chillida 91, 2002).
Se puede entender la resistencia de mostrar su fe, especialmente cuando un estudio americano dio a España el título “el país más antisemita de Europa” en 2002 (Cohen 2003).

Hay una nueva conciencia de la población judía en España, que son 35,000 personas aproximadamente, pero esto no significa que hay tolerancia completa en España. El presidente de la Comunidad Judía de Madrid, Jacobo Israel Garzón, reafirma la falta de tolerancia y cree que la comunidad judía vive aparte de la sociedad en general (de Sandoal 2003). Además, el cree que el desarrollo de intolerancia semitista es a través de la lengua: “se genera antisemitismo a través del lenguaje” (de Sandoal 2003). Un ejemplo de esto ocurrió desde dos años, cuando alguien escribió un mensaje antisemitisto por las puertas de una sinagoga en Madrid (de Sandoval 2003).

Este ejemplo no solo significa el antisemitismo ahora, sino que hay un ciclo indefinible de los aumentos en la popularidad de movimientos neonazis. Con la empieza del siglo XXI, hubo nuevos grupos antisemitismos también:
A comienzos del siglo XXI se ha creado en efecto una pavorosa coalición antijudía, una extraña amalgama de elementos neonazis. . .llenos de prejuicios provenientes de una arraigada educación antisemíticas, y a la que se adhieren también franquistas convencidos de una ‘conspiracion judeo-masónica. . .’ (Cohen 2003).
Esta cita, por el embajador de Israel en España, muestra los mismos miedos que eran presente antes y después de la expulsión de los judíos en 1492. Otra vez, los estereotipos están basados en una “imagen mítica” de los judíos (Chillida 489). Pero parece que en España es imposible que escape el ciclo del odio semitisto. Alguien no puede negar esto con ejemplos similares a la propuesta de la canonización de Isabel la Católica: “’la Conferencia Episcopal pedirá a la Santa Sede agilizar la canonización de Isabel la Católica’ ABC, 2 de marzo de 2002” (Chillida 421, 2003). Es obvio que esta propuesta es absurda porque si ella está viviendo ahora, ella estaría siendo juzgada por genocida y otros delitos contra la humanidad.

Tanto ahora como antes en la Edad Media, hay proposiciones conspiradoras contra los judíos. A través de ejemplos de la cultura popular, está clara la presencia de las ramificaciones del odio a los judíos en el pasado: “un oyente malagueño del programa Protagonistas de Onda Cero dijo que el contubernio judeomásonico intentaba destruir España a través de la ETA fomentando el enfrentamiento entre cristinos y musulmanes” (Chillida 487, 2002). Quizás que esta persona represente un porcentaje bajo de la población, pero su existencia significa más de una persona, sino la cultura en general. A pesar de los intentos para la tolerancia, como el comienzo del Museo Sefardí de Toledo en 1994, la presencia de algún porcentaje del odio representa la posibilidad de otro desarrollo antisemitisto en España (Samaniego 2003). No hay solamente una amenaza para la sociedad judía, pero también a las personas diferentes debido a la xenofobia y racismo en España. Distinto a los constantes prejuicios pertinentes a la limpieza de sangre, la xenofobia a los musulmanes africanos representa la renacimiento de pensamientos parciales de la Edad Media también. Sin embargo, con más educación religiosa hay más compresión pero debido a la historia de España no se puede decir que España va a perder completamente la importancia de los estatutos de la limpieza de sangre.


Bibliografía

Chillida, Gonzalo Álvarez. El antisemitismo en España: la imagen del judío
(1812-2002). Madrid: Marcial Pons, Ediciones de historia, 2002.

Cohen, Yaacov. “El antisemitismo hace 60 años y ahora.” El País 19 de
noviembre de 2003: 14.

Laub, Eva. El mito triunfante. Palma de Mallorca: Miquel Font Ed., 1987.

Méchoulan, Henry. El honor de Dios. Barcelona: Argos Vergara, 1981.

Pérez, Joseph. Una historia de una Tragedia: la expulsión de los judíos de España. Barcelona: Crítica Ed., 2001.

Samaniego, F. “El museo sefardí de Toledo consolida el edificio y amplía la colección.”
El País 18 de noviembre de 2003: 24.

de Sandoval, P. X. “La comunidad judía en España dice vivir ‘asediada’.” El País 23 de noviembre de 2003: 3.

Sicroff, Albert A. Los estatutos de limpieza de sangre: conversos en los siglos XVI y XVII. Madrid: Taurus, 1985.

Sabino Arana

Las ideas fundamentales del partido PNV se basan los conceptos de Sabino Arana, el fundador del nacionalismo vasco. Sabino Arana nació durante la segunda mitad del siglo diecinueve y murió el 25 de noviembre 1903 (el año pasado fue el centenario de su muerte). Arana se basaban todo en el concepto que País Vasco era distinto que el resto de España; el intentaba mostrarlo a través de sus cuatro principales: «la pureza de raza, religiosidad a ultranza, el euskera como seña de identidad e interpretación del régimen foral como independencia vasca» (Elorza). Además, el creaba que País Vasco era distinto debido a la falta de contacto con los judíos y moros, que era desparecido al resto de España y consiguiente era el enemigo de la libertad vasca. Parecido a hoy, el usaba el idioma del País Vasco para unificarlo aunque un porcentaje bajo lo hablaba. El inventó su propio vocabulario para distinguir las personas vascas e españolas y una bandera, que anteriormente no había existido.

Claro que no lo entiendo. Me parece muy parecido a Hitler y sus ideas. . .creo que no puedo decir más sobre este tema.

Elorza, Antonio. “Sabino Arana: cien años de Euzkadi.” “El País” 23 de noviembre, 2003. www.elpais.es.

La radio

Nunca he pensado que escuchando al radio es tan difícil. O quizás, puede ser que un radio manual es difícil para encontrar una canal de la que no estoy acostumbrada. Anoche, intenté escuchar a canal Onda Cero, pero en vez de éste encontré una mujer hablando sobre la falta de valores hoy y capitaliza por las miserias de otros. Después cambié la canal y sin darme cuenta, encontré Onda Cero y una tertulia que se trataba de ETA y sus acciones recientes. Además hoy he intentado escuchar a Onda Cero, y solamente se trataba de fútbol y el polémico del partido entre Sevilla y Real Madrid. Después, he escuchado a la canal de “40 Principales” y durante tres cuartos de una hora he oído una canción en español . . .

Reacción a la televisón española

Creo que no he pensado demasiado sobre la televisión española. No me di cuenta la popularidad de las telenovelas ni los programas de corazón. También es raro de pensar que la mayoría de las telenovelas son de otros países, que no es lo mismo en los EEUU. En la televisión americana no hay programas extranjeras, salvo los de la canal BBC, que es de Inglaterra. Además, aunque hay algunos programas parecidos de los de corazón aquí, no puedo pensar de ningún programa de corazón que es durante la franja horaria de mayor audiencia ni de una canal pública. Estos tipos de canales (las públicas) son más informativas en los EEUU y menos importantes que los en España. Creo también que nunca he pensado sobre la televisión como un medio de la cultura americana (como el horario en España muestra la importancia de la comida etc.), pero ahora me parece que significa más de que había pensado antes.

El sistema político

No entiendo el sistema político en España, ahora estoy aprendiendo paulatinamente, por ejemplo he aprendido sobre los partidos diferentes, pero no lo entiendo completamente. Puedo comparar el sistema aquí a lo de los EEUU, pero me los parecen bastante distintos. Por ejemplo, hay más partidos en España y la manera de elegir el presidente etc. es muy diferente. Además, distinto de aquí, se puede decir que hay dos fundamentales partidos americanos: los republicanos y los demócratas (los dos partidos representan al votante conversador o liberal.) En España hay la misma representación, pero en vez de decir demócrata, republicano, o moderado (para distinguir la fuerza de creencia de político liberal o conservador), hay nombres diferentes en el nivel nacional y local. Por todo de España hay el PSOE, PP y I.U, que representan el votante de la “izquierda” al votante de la “derecha.” Sin embargo, en el nivel local hay casi la misma representación, salvo un cambio de nombre. Además, para decir esto quizás esté ignorante sobre el sistema español y los partidos distintos, pero como una extranjera esto es lo más básico y fácil para entender. También, no puedo comprender cómo el estado cumple algo con bastante partidos diferentes. Por todo de mi vida nunca he tenido un interés en los políticos americanos y por eso creo que me falta una compresión del sistema español. Espero que entenderé más a través de las elecciones en marzo.

La televisión

Como todo de mi vida aquí, la televisión español es distinta de que estoy acostumbrada. El horario, los programas, las telediarios y cada otro aspecto aquí son diferentes, pero representan los fundamentales de la cultura española. Primero, el horario de los programas empieza más tarde que lo en los EEUU. Los programas en la franja horaria de mayor audiencia empieza sobre las 10, en vez de a las 8 como en los EEUU. Por ejemplo, el programa americana “Friends” empieza a las 8, pero aquí la programa popular “Ana y los 7” (que es una tontería pero se engancha) empieza a las 10 de la noche. Para mí, este muestra la vida más nocturna aquí. Otra representante es el horario de las telediarios, hay telediarios a las 3 de la tarde cuando a esta hora americana hay programas como “Oprah.” Esta diferencia es debido a la importancia de la almuerza aquí que no existe en los EEUU. Las telediarios muestran también la importancia de fútbol aquí, siempre hay algo de fútbol cada día. Además, hay programas que tratan de la vida personal de los famosos. En vez de ser informativa de las vidas en entrevistas, el presentador sigue los famosos y, para mí, los acosa; ¡no entiendo los objetos de este tipo de programa! No me parece que hay otras diferencias, salvo la manera en que muestra los anuncios.

ARCO

Mañana voy a ver ARCO, que es una feria del arte moderno en Madrid. La feria es compuesta por 250 gallerías y este año, que es la 23ª edición, hay 15 gallerías de Grecia (que es “el país invitado.”) ARCO es en la Parque Ferial Juan Carlos I, desde 12 a 16 de febrero. Me parece un poco caro (16€ para estudiantes y 23€ para entrada general) pero vamos a ver si es vale la pena.

Página web de ARCO