Blogia

webzog

La Leyenda Negra

La Leyenda Negra es a la vez anticatólica y antiespañola. Se generó y se desarrolló en Inglaterra y Francia; primera y principalmente en Inglaterra, en el curso de la lucha entre España y la Inglaterra de los Tudor. El antihispanismo llegó a ser parte integral del pensamiento inglés y difundieron por Europa la idea de que España era la sede de la ignorancia y el fanatismo. Esta leyenda pinta a España como cruel opresora cuyo enorme poderío estaba al servicio de la causa de la ignorancia y la superstición.

Reflecciones Sobre Mi Estancia en España

Reflecciones Sobre Mi Estancia en España

Convirtiendo un lugar desconocido y extraño en un hogar cómodo y personal es un proceso que requiere todas las emociones, y para mí, unas emociones que ni siquiera sabía que tenía. Después de cuatro meses viviendo en un país en que cada día llegaba a ser más familiar y más especial, me siento un compartido de deseos que no están de acuerdo uno con el otro. Un lado quiere añadir más a esta estancia para acumular mi aprendizaje de lo que ya he aprendido pero otro lado tiene impaciencia para regresar a todo familiar y conocido. He aceptado que estoy saliendo de aquí muy pronto, pero sé que cuando regreso, todavía voy a sentirme como extranjera de nuevo, como no me acomodo en ningún lugar perfectamente. Entiendo que todo esto es solo una parte integral de la experiencia porque es muy importante aprender como acomodarse y sentirse hasta que se siente como se pertenece y que se había hecho una buena decisión salir tan lejos de casa. Para mí, pienso que nunca voy a pensar en la misma manera como antes, y mis hábitos de ver culturas diferentes han cambiado para siempre.
Aquí he visto las diferencias entre mi país y España en aspectos culturales, políticos, y demográficos. Nunca he vivido dentro de una ciudad aunque vivo afuera de la ciudad de Nueva York. Tenía que utilizar toda mi paciencia a veces para que no me estuviera enfadada con todo el ruido, tanta circulación, y muchísimas personas rodeándome siempre. Ahora, no me molestan mucho todas las consecuencias de vivir en una ciudad y en vez de verlas como aspectos negativos, los veo como pedazos naturales de la sociedad que me disfruta observar como un espectáculo porque siempre hay algo interesante ocurriendo.
Cuando llegué aquí pensaba que sería imposible vivir independientemente sin la ayuda de mi madre y todos los electrodomésticos necesarios como el lavaplatos o la secadora, pero aprendí hacer todo para mi misma como cocinar, limpiar, y navegar por la ciudad para buscar todo que necesitaba. También estoy más consciencia del uso del agua y la electricidad porque mi señora conserva todo. Es una pena que hay demasiado personas en los EEUU que usan la energía a la ligera porque nuestra vida en América es básicamente una vida de abundancia y a veces aquí me he sentido como una mima cuando estoy molestada por cosas que son menos complacientes. En realidad, ojalá tuviera más tiempo aquí después de mis exámenes finales porque está última semana he tenido tanto estrés y es un sobrecargar de emociones en combinación con las de salir. De hecho, he pasado toda la semana en mi habitación o en la escuela estudiando y hay muchísimo para disfrutarme que todavía no he visto ni experimentado aquí.
En referencia de mis clases aquí, eran muchas más difíciles que pensaba, y a veces estaba convencida que no podía hacer todo el trabajo. Nunca en mi vida he pensado que podía escribir ensayos de diez páginas en español ni leer nueve obras españolas de teatro con tanta comprensión. Aún pensando a veces que teníamos demasiado trabajo a la vez, estoy muy satisfecho con el progreso y las realizaciones que he experimentado. Otros obstáculos que encontró pero ya aprecio incluyen no teniendo Internet en casa ni programas de televisión familiares. Estos malgastas de tiempo siempre habían sido problemas para mi y estorbaban la productividad de mi trabajo, pero he aprendido hacer mi tarea con mucha más eficiencia.
Quizás el problema que encontré más grave en mi estancia aquí era la barrera de la lengua. Pensaba que hablo español bastante bien, por lo menos para explicar la idea de lo que quiero decir, pero a veces encontré algunas personas que no podían entenderme y no tenían mucha paciencia. Eso fue algo muy desalentador para mí, y además, me puso agitada cuando unas personas insistían hablar en inglés cuando lo reconocieron mi acento. Pero al contrario, también había las personas quien me dijo como bien hablo y que estaban impresionados. Lo que me he gustado más es cuando voy a los lugares que visito con mucha frecuencia y los dueños me dicen como he mejorado, que siempre me inculca un poco de confianza.
No hay ninguna duda que regresaré a España en el futuro, con tal de que tenga suficiente dinero para cubrir todos los gastos. Tengo mucha ilusión continuar mi aprendizaje de la lengua y a ver si retengo mi habilidad hablar cuando regreso a Middlebury porque he matriculado en otra clase de Español para “January-term.” Esta experiencia aquí me ha alentado continuar perfeccionar español para que pueda ser maestra del lenguaje excepto que decida enseñar inglés como una lengua segunda a chavales españoles.
Mi semestre en España no sólo me ha dado la oportunidad de vivir en un país llenado de cultura y emoción pero también podía evaluar por primera vez mi vida en los EEUU desde afuera y me di cuenta todo que doy por sentado. Sin embargo, necesitaba la posibilidad entender tanta suerte tengo para asistir una universidad tan prestigiosa, venir de una familia con tanto apoyo, y tener amigos que me echan de menos en mi ausencia. Sin duda, nada más regresar a los EEUU, echaré de menos mi señora Montse, el calor del metro, el fenómeno del Corte Inglés, las delicias de la Calle Serrano, y sobre todo, la vida que he creado aquí poco a poco con tanto éxito que casi no recuerdo otra manera.

ETA y el País Vasco

ETA y el País Vasco

ETA significa "Euskadi Ta Askatasuna" y se fundió en 1959 por un grupo de estudiantes que no estaban satisfechos con el nacionalismo tradicional del partido vasco. La meta del grupo es para crear una tierra natal independiente en el región vasco. Hay un compromiso aproximado con el Marxismo también. Las demandas actuales del grupo son: una determinación propia para el país vasco, Euskadi, la unión de la provincia de Navarra con Euskadi, y el reagrupación de las activistas de ETA que sirven tiempo como prisionarios actualmente en la región vasco.

ETA fue el único grupo con armas que salió en el estado españolo durante la epoca de Franco. Ellos quieren independencia total de España y por eso demuestran los deseos, a veces, en maneras violentas a través del terrorismo. Hoy en día, los miembros de ETA son pocos realmente, y no hay más que 20 activistas con mucha dedicación pero hay cientos de partidarios. Hay miembros y partidarios en España, francia, Algeria, Argentina, Belgium, Cape Verde, Cuba, RD, Ecuador, Germany, Holand, Italy, Mexico, Netherlands, Panama, Sao Tome y Príncipe, Uruguay, y Venezuela.

Las asasinaciones de ETA son políticas y la organización intenta de enfocarse en los oficiales del gobierno, seguridad, las fuerzas militarias, y las figuras judicios. Intentó de matar Aznar y su gran éxito fue el asesinato del almirante Luis Carrero, quien era el sucesor más probable después de Franco, y tal vez su muerte habría terminado el fascismo españolo.

¡Paris!

¡Paris!

Este fin de semana pasado fui a Paris con unas amigas de Middlebury y nos reuñimos con amigas que están estudiando en francia (en partes diferentes), y en Italia. La ciudad es un sitio tan precioso y quiero regresar cuando tengo más dinero. Todo es muy caro y fue casi imposible hablar con mis amigas para reuñirnos porque también es muy caro usar los moviles en países diferentes. Mis amigas en Paris no salen con tanta frecuencia como los estudiantes en Madrid en todos los barres cierran a las dos! Quizá es algo bueno porque es demasiado caro pasar tiempo comprando bebidas. La ciudad tiene edificios tan bellos y son un poco más monos que los de España. El torre Eiffel es bellísimo durante la noche y a ciertas horas hay luces que brillan por unos minutos. Es un ambiente fantástico.
Versailles es un sitio tan impresivo y en comporación con el palacio real, es mucho más increíble. Mi lugar favorito fue el museo d´orsay. Todas las pinturas famosas que me encantan están en este museo y estoy triste que no tenía bastante tiempo para disfrutar todo sin prisa.
Mis amigas y yo estábamos muy sorprendidas que toda la gente era tan útil y simpática. La reputación de los franceses no tiene valor para mí porque todo el mundo era tan amable. Pensaba que la gente sabría hablar español mejor que inglés pero la mayoridad nos hablaron en inglés en vez de español. Sobre todo, tenía un rato increíble y espero que puedo regresar otra vez. Además, mis amigas y yo ya tenemos una obsesión con los crepes.

San Sebastian y Pamplona (y la palabra "cuadrilla")

San Sebastian y Pamplona (y la palabra "cuadrilla")

Este fin de semana pasado, Julia y yo fuimos a San Sebastian y Pamplona para reuñirnos con la familia de la señorita con quien vive Julia. Teníamos mucha suerte porque hacía buenísimo tiempo. La playa es hermosa y el monte contribuye un aspecto mágico a la escena. El hotel estaba en la parte vieja de la ciudad y teníamos una vista del mar desde la ventana. ¡Qué bonita! Pienso que debe ser un lugar precioso para una vacación durante el verano. La parte vieja tiene una cuadrícula porque había tantos incendios en la ciudad y por fin, está muy bien organizada. Hay tiendas muy buenas para los jovenes para ir de compras. La comida en esa ciudad es fenomenal y nunca he probado cosas tan extrañas en mi vida. Julia y fuimos a un restaurante muy elegante y comimos tanta comida interesante y sabrosa. Ya entiendo porque el norte tiene una reputación para la comida rica.
Después de San Sebastián, fuimos a Pamplona y es una ciudad pequeña y hermosa. María (con quien vive Julia) nos mostró dónde corren los torros en julio y ¡la ciudad ya está contando los días hasta la fiesta del verano! Me gustó mucho los aspectos viejos de la ciudad como la muralla alrededor de la parte vieja de la ciudad. Julia y salimos por la noche con la cuadrilla de la sobrina de María quien se llama María también. Sus amigas son muy simpáticas y hablaron mucho con nosotras. Ellas cocinaron una cena para nosotras y vimos la tele por un rato para escuchar la música y ver los videos de música. Cada amiga del grupo (son 13 chicas en total) tiene una personalidad distinta y cuando están juntas en un grupo, tienen un dinámico increíble, o sea que son energéticas y cariñosas.
Ese día fue cuando me di cuenta de la significancia de la palabra "cuadrilla" porque de verdad ese grupo de chicas es realmente como una familia porque saben todo de sí mismas y se conocían desde tenían muy pocos años. Mi señorita con quien vivo me dijo que en su vida, tiene una cuadrilla también pero ella le gusta más decir "pandilla" que está compuesta de sus amigos de Tomilloso donde nació. También, mi intercambio me dijo que ella conoce la palabra como un grupo de personas que trabajan para una casa para arreglar los electrodomésticos y cada persona constituye la cuadrilla. No sé si esta definición es verdad, pero quizás la palabra tiene otras significancias también.

Javier Bardem y Spike Lee juntos en Del Diego

Javier Bardem y Spike Lee juntos en Del Diego

Hace unas semanas mis amigos y yo queríamos ir a un restaurante juntos para relejarnos después de una semana dura. Fuimos a un lugar para tapas antes de comer en un restaurante japonés. El restaurante de tapas se llama Del Diego y es bastante bien conocido. Mientras comíamos las tapas, mi amigo Dan dijo, es Spike Lee allí? Yo dije que parecía como él pero no estaba segura. Luego, cuando el camarero regresó, lo preguntamos, ´Ellos están hablando en inglés allí?´ Y el camarero dijo sí, entonces seguíamos preguntando, ¨es Spike Lee?¨ El nos dijo que sí y también nos informó que el otro hombre al lado de Spike era Javier Bordem, el protagonista de la película ¨Mar Adentro.¨ Pensábamos que probablemente ellos estaban hablando sobre ideas para películas futuras, porque sabemos que Javier va a apariciar en unas películas americanas. Estabamos muy emocionados y queríamos hablar con ellos pero sabemos que las celebridades muchas veces quieren estar solos en públicos, así que no queríamos estar mal educados. Al salir el restuarante, mi amigo Matt anduvo hacia los hombres y dijo, ¨lo siento, no quiero parecer mal educado pero soy un aficionado muy grande de tí y solo quiero decir que me encanta su trabajo.¨ Después, yo decidí hablar con ellos también y estoy muy contenta que hablé con las personas tan interesantes. Yo pregunté a Spike, has filmado un documentario en Manhasset, NY, porque es el pueblo en que yo vivo.¨ El dijo que claro que sí y estábamos hablando de mi pueblo y Jim Brown, de quien hizo el documentario. Javier Bardem habló con nosotros sobre su película y como me gustó aunque a veces su acento fue difícil entender. Sobre todo, ellos eran muy majos y dirtidos con quien hablar y estoy cierto que voy a recordar esa noche tan memorable.

“Madrid Echa Un Pulso Al ‘Baby Boom’”

“Madrid Echa Un Pulso Al ‘Baby Boom’”

Miércoles, el 27 de octubre de "Metro"

España tenía el problema de un nivel de natalidad muy baja por años. De repente, hay un “baby boom” en Madrid por primera vez en dos décadas. En este año, había más de 66.000 nacimientos. Está demostrado que hay dos factores muy importantes que explica por que las mujeres están teniendo más hijos ahora: al aumento de la población femenina en edad fértil (sobre todo entre los 25 y 39 años) y el incremento del número de hijos por mujer, que es 1,3. Esta información es del Movimiento natural de la población de la Comunidad de Madrid, el informe estadístico de 2002. Es interesante que en el año 2002, el número de los nacimientos en España sea 63.153, casi 3.000 menos que este año. Las mujeres en Madrid no se casan hasta una media de 30 años (la edad es 32 para los hombres), y, además, esperan tres años y tres meses más antes de tener el primer hijo. Entre el primer y segundo hijo, las mujeres típicamente esperan uno año y tres meses más. Es evidente que uno de los cuatro hijos nace de padres no casados, constituyendo el 24% de los hijos. En seguida, el crecimiento natural de la población (que está calculado por la diferencia entre los nacimientos y las defunciones) sea positiva en 2002 y los números son casi tan altos como en el año 1986. Por último, con el número de 3,64 por 1.000, el año 2002 tenía el número más bajo de los mortalidades infantiles de la historia de la Comunidad. Este número marca una reducción del 46% en comparación del año 1992.
Aparte de esta información hay un mini anuncio sobre la tema de las bodas y cuando es el tiempo más atractiva para las parejas. Junio es el mes más popular para unirse en matrimonio, con 4.872 enlaces, pero aparte de este mes, y está claro que los otros de la primavera son los más preferibles, contraste de los únicas 537 personas que prefieren enero. Todavía la forma del matrimonio religioso es el más popular (70%) pero 30% de la población prefiere las uniones civiles y este número está subiendo gradualmente.
En mí opinión, aunque la información diciendo que hay menos fatalidades infantiles y el nivel de nacimiento está subiendo, tengo la convicción de que este anuncio es un poco ambiguo porque no se incluye información muy importante de lo que estoy curiosa. Por ejemplo, no se dice nada de la influencia de los inmigrantes porque hay muchísimos hoy en día. O si los inmigrantes no están incluyendo en estas estadísticas, estoy interesada en saber cuantos años se tiene que vivir en Madrid para estar considerada una “madrileña.” Pero sin embargo, a mi entender, este tema es muy importante porque España tiene un índice de natalidad infame para ser muy baja y muchas mujeres no quieren tener hijos hoy en día. Me parece bien que haya un cambio ahora porque tengo la impresión que muchas mujeres quieren trabajar desde entonces no siempre era una opción para las mujeres en el pasado, o sea que no tienen mucho tiempo cuidar los niños si tienen un trabajo muy exigente.

Bilbao

Bilbao

Bilbao fue un viaje muy interesante y me sorprendió que tenía tanto divierto allí con mis amigos. Estoy muy contento que tenía la oportunidad ir a algun lugar donde todos los estudiantes de Sede Prim estaban juntos. Quedandonos en un hotel fue como vivir en la universidad otra vez. Echo de menos Middlebury y vivir con todos mis amigos. Sin embargo, el viaje estaba lleno de actividades interesantes y experiencias memorables.
Me encantó el Museo Guggenheim porque nunca he visto un museo tan interesante. El perro contruido de los flores fue muy guay, y también, cuando llegamos al museo, había un arco iris precioso encima del edificio. Me gustó la estructura del museo porque hay mucho espacio y el edificio funciona como un aspecto del arte en sí mismo. No sé por qué, pero todavíá estoy muy fascinada con la casa que cambia perspectiva depende de desde dónde estás mirandola. Otra cosa muy guay del Gugenheim fue los laseres que estaban proyectados sobre el edificio metalico y luminoso. Me gustó también el museo de Las Bellas Artes pero no reconocí el arte y por eso, no fue tan divertido como el estilo del Gugenheim. Durante el noche en Bilbao mis amigos y yo fuimos a un restaurante chino y no había comido la comida china en España, así que fue muy interesante y algo nuevo. Estaba muy contento que el restaurante tenía helado frito, porque para mí, es un postre sabroso y diferente. Después de comer, todos mis amigos miraban la tele y disfrutaban, y luego, los chicos decidieron salir por la noche. Cuando ellos salieron, mis amigas y yo empezabamos de pensar en una mala pasada graciosa para los chicos al llegado. Decidimos que sería muy gracioso desenroscar todas las luces un poquito para que no funcionen y para rehacer las camas en la manera de "shortsheet." Fue muy divertido porque luego durante la noche los chicos nos daron golpes de nuestra puerta para señalnar que la broma fue un éxito.
El proximo dia, la clase fue al mercadillo del pescado y la carne y para mí fue muy interesante porque nunca en mi vida he visto la variedad de los animales y las maneras de presentarlos, y además comerlos. Tengo que decir que la sangre como un sólido me da miedo, y las cabezas de los cerdos fueron extraños, pero me gustó ver todas esas cosas porque es un parte de la cultura.
Sobre todo, el viaje fue muy divertido y interesante (y MOJADO!) y ciertamente vale los 30 euros.

´Mikel Antza´y su Novia Van al Cárcel

Después de cuatro años de investigación, el Domingo, el 3 de Octubre, Mikel Albizu, con apodo ¨Mikel Antza¨, estaba detenido en Francia por la polícia gala y la Guardia Civil después de doce años de la caída d su cúpula en Bidart. El fue el jefe político de ETA desde 1992, y estaba aprehendido con su novia, Soleded Iparragirre, o ¨Anboto,¨ quien es responsible para los comandos legales. También el padre de Mikel era un miemrbo de ETA. Bajo el mando de Albizu, el grupo de ETA ha matado a 120 personas. Además, dos franceses fueron arrestados con los dos novios y en el sur del país había dieciseis más personas capteradas.

Observaciones

Después de vivir en España por un mes, puedo decir algunas observaciones sobre la ciudad de Madrid y unas experiencias he tenido. Por ejemplo, para comparar las maneras de vivir y relacionarse con otras personas, he observido que el servicio aquí no es el mismo que en los EEUU. A veces los camareros/as parece como tienen más prisa que los en los EEUU. No es común usar menús para el almuerzo y desayuno aquí, y nunca he visto ningún camarero quien escriba lo que alguien está pidiendo. No puedo decir si estas diferencias son malas o buenas, pero a veces es un poco difícil aclimitarme a este nuevo estilo de vivir. Creo que el concepto de ¨la propina¨ en los Estados Unidos es un detalle muy importante y útil para establecer un criterio del servicio. Muchas veces pienso que esta ciudad y quizás otras ciudades europeas pueden benificiar del uso de la propina, por que cuando alguien deje una propina buena, significa que es a causa de buen trabajo, y para mí, el servicio es muy importante, pero quizá es porque soy demasiado sensitiva en algunas situaciones.

Tiemblo

Como en todos los partes del mundo, hay diferencias significativas entre el campo y la ciudad. Por supuesto, un ejemplo es que no hay tantas personas en los pueblos pequeños como en las ciudades como Madrid. Además, no hay muchas tiendas o restaurantes con nombres o marcas muy conocidas. Hay un estilo diferente de la moda, de las profesiones, y también del estilo de comunicar y vivir. Por ejemplo, creo que las personas en Tiemblo no tienen tanta prisa en la manera de hablar y mover. Me fijé unos ejemplos específicos, como el camerero, quien nos vio yo y mi amiga viendo al arroz con leche detrás de la ventana y él nos dijo, ¿queréis probarlo? Entonces yo dije que sí, claro, y me impresionó mucho, la atención a los individuales mostrado por el hombre.
Algo que no me gusta mucho es que todo el mundo fuma en Europa en general, y no sé porque aun en el bosque las personas fuman. Me gustó la bodega porque nunca he visto una bodega, y es una fábrica interesante. También, el hombre quien trabaja allí fue muy majo y emocionado para mostrarnos la fábrica y el proceso de guardar y embotellar el vino. En total, el viaje a Tiemblo fue muy interesante en general, y me gustó ver un ejemplo de un pueblo rural y algo diferente que la ciudad en cual yo estoy viviendo por el semestre.

Mi primer artículo

¡Hola! Me llamo Kristen y soy de Manhasset, Nueva York. Es mi primera vez en Madrid y tengo muchas ganas para explorar la ciudad vivir como una Madrileña.